Page 1 sur 1

VO ou VF

PostPosté: 30 Aoû 2005, 16:00
par PiNgUi
Un ptit sondage tout mignon!
Sorry si ça a déjà été fait :[
Je voulais juste appuyer sur le fait que j'ai toujours regardé en français, c'est tout de même ma préférence, plus par habitude des voix si connus de Doc et Marty mais la VO présente ce double avantage:
- Voix en anglais ! incroyable mais vrai :a12:
- Soustitrage francais qui change quelques détails ( calvin klein par exmple, tuoiement entres les personnages, et surtout traduction de Johnny be good, oh angelllllll etc etc).
:a12: :a12:

PostPosté: 30 Aoû 2005, 16:07
par othomas06
Je n'ai vue le film que en VF, mais j'aimerai bine l'entendre en VO, bien que je suis pas un as des as en Anglais, je risque de comprend la moitier, surtout les petits jeux de mots enfin bon on vera ... j'attend la sortie du DVD pour voir sa !

PostPosté: 30 Aoû 2005, 17:21
par DEB
Peu importe mais dis donc Rémi tu m'aitrise bien les sondag bienvenu au club :mrgreen: :mrgreen:

PostPosté: 30 Aoû 2005, 18:01
par Nights
La VF est très réussie par rapport à d'autres films, mais on retrouve quand même pas la magie de la version d'origine :a19:

PostPosté: 30 Aoû 2005, 19:48
par PiNgUi
Approchez approchez !!!
Répondez au sondage!
Allé Allé!
Des milliers de cadeaux à gagner
1 toute les 2secondes
:a12:

PostPosté: 30 Aoû 2005, 23:26
par Blondin
J'ai voté la Version Française! j'adore le doublage qui a été très bien fait, j'adore la voix de Doc (la voix de savant fou déjanté) et celle de Marty et de Biff concordent parfaitement à leur personnage :martyjr:

PostPosté: 31 Aoû 2005, 08:29
par DEB
Indiana Jones a écrit:J'ai voté la Version Française! j'adore le doublage qui a été très bien fait, j'adore la voix de Doc (la voix de savant fou déjanté) et celle de Marty et de Biff concordent parfaitement à leur personnage :martyjr:
C'est vrai ça les voix des doublures colle parfaitement au personnages ce b'est pas le cas pour d'autre film.

PostPosté: 31 Aoû 2005, 08:39
par F-9000
Je ne me pose pas la question : la VF. Les voix de Pierre Hatet et Luc Hamet sont inoublibles, irremplaçables! :a19:

F-9000 :a33:

PostPosté: 31 Aoû 2005, 10:31
par PiNgUi
La voix de la mémé de biff aussi!
N'oublie pas d'étiendre la lumière dans l'garageeeee :griff:

PostPosté: 01 Sep 2005, 10:30
par Pastounet
Moi perso, j'ai tendance à plus regarder la VO que la VF ces derniers temps, mais j'aime bien la VF aussi bien sûr.

Pour tout comprendre de la VO, je ne peux que vous conseiller d'aller voir cette page de mon site :
http://perso.wanadoo.fr/viney.nancy/hov ... vo_vf.html

Vous ne raterez plus rien des subtilités de la VO ! :a38:

PostPosté: 01 Sep 2005, 14:02
par Biff
Je repondrais bien entendu VF comme tout francais qui a decouvert la trilogie a l'epoque.
Les doublages sont geniaux et comme tu dis F-9000, les voix inoubliables.

J'ai deja regarde RVLF1 en VOSTF mais je dois avouer que c'est pas pareil.

En terme de qualite, on peut pas renier la VO quand meme :a12:

Donc je dirais VO excellente si je suis americain et VF excellente si je suis francophone :a38:

PostPosté: 10 Fév 2006, 13:50
par Oncle Joey
Un léger up :mrgreen: pour dire à ceux que ça intéresse que Pierre Hatet sera l'invité principal de www.radiosynergie.fr le dimanche 12 février à partir de 16h. :a33:

PostPosté: 10 Fév 2006, 17:59
par CyrilusOne
Ce n'est pas que je n'aime pas la VO (c'est quand même l'original, on ne peut pas la renier comme vous avez dit) mais je trouve que c'est assez assomant... Doc, par exemple, parle avec la même intonation sans arrêt en criant presque. Il semble tellement s'essoufler que ca m'essoufle aussi :a12: Je préfère la voix de Doc en français car elle est plus reposante, ceci dit certains petits bruits de Doc sont bcp mieux en VO :
- quand il crie alors que le cable sest décroché à la fin de BTTF 1, je l'adore ! D'ailleurs la VF a gardé le cri original.
-Même cas pour son crie quand il voit Marty à coté de lui dans BTTF 3 au début "c'était sans nul doute une image résiduelle qui.... TTTTTAAAAAAAAAAARRRRRRRRRWWOOOUUUAAAAAARRAAA !" :a12:
- et juste avant cette scène prenez la curiosité d'écouter son petit, comment dirais-je, renaclement juste après "Jai eu une vision deMarty qui me disait je reviens du futur, rrrrroooooonnnn" en anglais on l'entend bcp mieux :a12:

PostPosté: 10 Fév 2006, 19:13
par Oncle Joey
Moi, comme beaucoup d'entre vous je pense, j'ai d'abord découvert la trilogie en VF, à l'occasion de ses multiples diffusions à la télé...C'est seulement avec les dvd sortis y'a 4 ans que j'ai découvert avec curiosité la VO...Impossible de choisir, donc...

Ce qui est sûr, c'est que la VF est excellente: la traduction des dialogues, les voix françaises, du début à la fin c'est vraiment de grande qualité...D'une manière générale, y'a plein de vieux films qui sont mieux doublés que les trucs récents...C'est ce que dit Luq Hamet dans son interview sur le site je crois, les années 80 étaient une très bonne période pour le doublage.

PostPosté: 11 Fév 2006, 18:17
par Maxime Mc Fly
Moi je le regarde en vf car non seulement les voix françaises concorde avec les personnages (je trouve que la voix de Doc est mieux que l'originale car il fait bien savant déjanté) et car je préfére que Marty vouvoie Doc et aussi sa mère en 55 ce qui montre pour Doc une marque de respect envers lui et pour sa mère montre une ambience ancienne de 1955.
D'ailleurs est-ce Richard Darbois (la voix d'Harrison Ford et de Buzz L'éclair) qui fait la voix de Biff dans la vf ?

PostPosté: 11 Fév 2006, 21:46
par Back to 1985 !
Même si je ne comprends pas tout le temps tout, j'ai quand même une préférence pour la VO, rien ne vaut la vraie voix des acteurs.

D'un autre côté pour le doublage français on a quand même été gaté, la voix du Doc français est excellente!

PostPosté: 12 Fév 2006, 12:30
par Manu R. McFly
Maxime Mc Fly a écrit:D'ailleurs est-ce Richard Darbois (la voix d'Harrison Ford et de Buzz L'éclair) qui fait la voix de Biff dans la vf ?


Oui c'est bien lui. :a38: